The Fosters se1-ep20 script

Freeform TV logo

The Fosters (2013)

 episode script

season 1 - episode 20
"Metropolis"

Created by

Bradley Bredeweg
Peter Paige

Written by

Peter Paige
Bradley Bredeweg
Joanna Johnson
Marissa Jo Cerar
Thomas Higgins
Tamara P. Carter

Directed by

Martha Mitchell

The Fosters Logo

S01-Ep.20: "Metropolis"

The Foster teens get ready for their school's winter ball. Meanwhile, Callie's old friend tries to reconcile with her; a past mistake haunts Brandon; Ana delivers some troubling news to Stef; and Zac's mother seeks a conversation with Lena.

TRANSCRIPTION

1
00:00:01,417 --> 00:00:03,000
[Lena] Previously
on The Fosters:

2
00:00:03,041 --> 00:00:04,000
- [Wyatt] We should
get on the road.
- [Callie] What's the hurry?

3
00:00:04,041 --> 00:00:05,625
I'm going to go
gas up the car.

4
00:00:05,667 --> 00:00:07,500
You meet me down there
as soon as you can.

5
00:00:07,542 --> 00:00:08,917
Zachary!

6
00:00:08,959 --> 00:00:10,166
- Who is that?
- Get in the car!

7
00:00:10,208 --> 00:00:13,208
- My mom. I'm sorry.
- Right now! Now!

8
00:00:13,250 --> 00:00:15,041
- Well, now you know.
- Know what?

9
00:00:15,083 --> 00:00:17,667
- How weird my mom is.
- OK, yeah, she's
a little kooky.

10
00:00:17,709 --> 00:00:19,041
But so what.

11
00:00:19,083 --> 00:00:20,375
I know that you were at school

12
00:00:20,417 --> 00:00:23,333
the night of my photo shoot,
making fake IDs.

13
00:00:23,375 --> 00:00:25,959
I guess one of the fakes got
confiscated last night at a bar.

14
00:00:26,000 --> 00:00:28,125
Don't worry,
I'll get you your money back.

15
00:00:28,166 --> 00:00:29,875
What if I moved in?

16
00:00:29,917 --> 00:00:33,875
Maybe when he moves back to his
mom's, we can revisit the idea.

17
00:00:33,917 --> 00:00:35,250
So what did you do
with the money?

18
00:00:35,291 --> 00:00:37,500
I mean, since you didn't
give it to Callie.

19
00:00:37,542 --> 00:00:39,041
They really want me to testify,

20
00:00:39,083 --> 00:00:42,166
and I... I'm scared they're
going to cut off my food stamps.

21
00:00:42,208 --> 00:00:44,125
Maybe I can help you.

22
00:00:50,542 --> 00:00:52,250
You're telling people
our IDs don't work?

23
00:00:52,291 --> 00:00:53,667
I changed my mind.

24
00:00:53,709 --> 00:00:55,500
Well, now I'm going
to return the favor.

25
00:01:06,333 --> 00:01:09,375
[playing classical melody]

26
00:01:20,291 --> 00:01:22,208
That was amazing.

27
00:01:22,250 --> 00:01:25,208
Yeah. Except,
I can't keep the triplets

28
00:01:25,250 --> 00:01:27,208
in time with the eighth notes,
and I keep missing the sharps.

29
00:01:27,250 --> 00:01:30,667
Well, yeah, there's that,
but, um, otherwise...

30
00:01:30,709 --> 00:01:32,041
[chuckles]

31
00:01:32,083 --> 00:01:35,667
I have an audition for
the San Diego Junior Symphony.

32
00:01:35,709 --> 00:01:36,875
How did that happen?

33
00:01:36,917 --> 00:01:38,667
My dad's girlfriend
knows somebody.

34
00:01:38,709 --> 00:01:40,875
Wow. Symphony?

35
00:01:40,917 --> 00:01:42,041
Junior.

36
00:01:42,083 --> 00:01:44,041
But still,
that's a big deal.

37
00:01:44,083 --> 00:01:47,000
Yeah. If I can get
the ascending arpeggio right.

38
00:01:47,041 --> 00:01:50,417
It's nice to see you...
so passionate

39
00:01:50,458 --> 00:01:52,333
about your music again.

40
00:02:01,750 --> 00:02:03,500
Remember,
you brought me up here

41
00:02:03,542 --> 00:02:05,750
my first day at Anchor Beach?

42
00:02:07,041 --> 00:02:08,458
Yeah.

43
00:02:10,083 --> 00:02:13,792
I never thought
I'd still be here. [laughs]

44
00:02:15,792 --> 00:02:18,834
I... I asked you how you felt

45
00:02:18,875 --> 00:02:21,667
when your moms adopted
Jesus and Mariana.

46
00:02:21,709 --> 00:02:23,917
Yeah, I, um...

47
00:02:23,959 --> 00:02:27,041
I said this was me
and my moms...

48
00:02:27,083 --> 00:02:31,250
[plays simple melody]

49
00:02:31,291 --> 00:02:33,417
...and then the twins came...

50
00:02:33,458 --> 00:02:37,417
[adds accompaniment]

51
00:02:37,458 --> 00:02:43,041
- ...and then Jude...
- [plays richer melody]

52
00:02:43,083 --> 00:02:45,041
- [piano pauses]
- ...and then... you.

53
00:02:45,083 --> 00:02:48,250
[bangs out dark melody]

54
00:02:49,667 --> 00:02:51,041
Is that how you feel?

55
00:02:51,083 --> 00:02:52,792
No.

56
00:02:54,333 --> 00:02:56,000
No. This is...
This is you.

57
00:02:57,500 --> 00:03:02,333
[plays bright, rich,
flowing melody]

58
00:03:09,667 --> 00:03:11,000
[melody ends]

59
00:03:13,875 --> 00:03:15,917
So we got the court date.

60
00:03:17,041 --> 00:03:19,000
We're getting adopted
on Monday.

61
00:03:20,083 --> 00:03:23,500
Wow. Monday.

62
00:03:23,542 --> 00:03:25,375
Yeah.

63
00:03:27,375 --> 00:03:31,417
I should, um, let you get
that arpeggio ascending.
[laughs]

64
00:03:31,458 --> 00:03:33,500
Right. Yeah.

65
00:03:41,458 --> 00:03:44,333
[phone ringing, vibrating]

66
00:03:49,083 --> 00:03:50,625
Hey.

67
00:03:50,667 --> 00:03:53,041
[Wyatt] Do you still hate me?

68
00:03:53,083 --> 00:03:56,041
Well, hate's a strong word.

69
00:03:56,083 --> 00:03:58,000
How are you?

70
00:03:58,041 --> 00:04:00,375
I'm good.

71
00:04:00,417 --> 00:04:02,041
You look good.

72
00:04:02,083 --> 00:04:04,000
How would you know?

73
00:04:32,709 --> 00:04:35,917
♪ It's not
where you come from ♪

74
00:04:35,959 --> 00:04:38,959
♪ It's where you belong ♪

75
00:04:39,000 --> 00:04:41,792
♪ Nothing I would trade ♪

76
00:04:41,834 --> 00:04:45,041
♪ I wouldn't have it
any other way ♪

77
00:04:45,083 --> 00:04:50,625
♪ You're surrounded by love
And you're wanted ♪

78
00:04:50,667 --> 00:04:54,083
♪ So never feel alone ♪

79
00:04:54,125 --> 00:04:59,000
♪ You are home with me
Right where you belong ♪♪

80
00:05:08,709 --> 00:05:11,041
Wait. What exactly is
a "Hoosier"?

81
00:05:11,083 --> 00:05:14,041
I don't know,
and nobody really does.

82
00:05:14,083 --> 00:05:17,000
But everyone in Indiana is
damn proud to be one.

83
00:05:17,041 --> 00:05:19,083
[laughs]

84
00:05:20,792 --> 00:05:24,625
Hey, so, there's something
I've been wondering...

85
00:05:24,667 --> 00:05:27,917
The next morning,
at the motel,

86
00:05:27,959 --> 00:05:32,041
where you kind of freaked out...

87
00:05:32,083 --> 00:05:33,667
Was that because...

88
00:05:33,709 --> 00:05:36,041
I mean, were you
really going for gas,

89
00:05:36,083 --> 00:05:38,834
or were you
trying to get away,

90
00:05:38,875 --> 00:05:40,583
before Lena and Stef
got there?

91
00:05:40,625 --> 00:05:45,041
I was trying to get away
before they got there.

92
00:05:45,083 --> 00:05:48,083
- With you.
- But you called them.

93
00:05:48,125 --> 00:05:51,041
I changed my mind.

94
00:05:51,083 --> 00:05:52,959
Why?

95
00:05:55,125 --> 00:05:56,875
You know why.

96
00:05:59,208 --> 00:06:02,041
So you forgive me?

97
00:06:02,083 --> 00:06:04,750
No, there's nothing to forgive.

98
00:06:06,083 --> 00:06:07,834
You did the right thing.

99
00:06:11,625 --> 00:06:13,041
What?

100
00:06:13,083 --> 00:06:15,041
I think you have
more hair than me now.

101
00:06:15,083 --> 00:06:16,625
Jealous?

102
00:06:16,667 --> 00:06:18,625
A little.

103
00:06:18,667 --> 00:06:20,959
Ah. [laughs]

104
00:06:23,083 --> 00:06:25,542
We are looking
for the X intercept

105
00:06:25,583 --> 00:06:27,041
where Y is zero.

106
00:06:27,083 --> 00:06:29,041
How's wrestling without me?

107
00:06:29,083 --> 00:06:31,041
Same as it was with you.

108
00:06:31,083 --> 00:06:33,875
So, if Y equals zero...

109
00:06:33,917 --> 00:06:35,041
So, you don't miss me
at all?

110
00:06:35,083 --> 00:06:37,667
I miss not being
the worst one on the team.

111
00:06:37,709 --> 00:06:39,041
[both chuckle]

112
00:06:39,083 --> 00:06:40,667
Come on,
write it down.

113
00:06:49,959 --> 00:06:53,041
Look, I really want
to help you do this thing,

114
00:06:53,083 --> 00:06:54,291
without your meds.

115
00:06:54,333 --> 00:06:56,083
But if you're not going
to try to concentrate...

116
00:06:56,125 --> 00:06:58,041
OK, OK. I promise
I'll concentrate.

117
00:07:00,208 --> 00:07:02,000
If you'll go
to the Winter Ball with me.

118
00:07:02,041 --> 00:07:03,208
I have a date.

119
00:07:03,250 --> 00:07:06,083
- Who?
- None of your business.

120
00:07:06,125 --> 00:07:07,709
[Jesus]
What's his name?

121
00:07:07,750 --> 00:07:09,917
[whispers] Shush.

122
00:07:09,959 --> 00:07:11,041
[Curt] Jesus.

123
00:07:11,083 --> 00:07:12,291
Would you like
to stay after school?

124
00:07:12,333 --> 00:07:14,166
Would you?

125
00:07:15,917 --> 00:07:18,083
How about a little more algebra,
a little less attitude.

126
00:07:18,125 --> 00:07:20,208
Yes, sir.

127
00:07:27,917 --> 00:07:29,875
[Amanda]
Mariana!

128
00:07:29,917 --> 00:07:31,792
Guess who I'm here to see?

129
00:07:31,834 --> 00:07:32,959
Who?

130
00:07:33,000 --> 00:07:35,375
- Your mother.
- My mother?

131
00:07:35,417 --> 00:07:37,083
About the dance.

132
00:07:37,125 --> 00:07:40,166
Oh my...
Did I scare you?

133
00:07:40,208 --> 00:07:41,458
Yeah, a little.

134
00:07:41,500 --> 00:07:43,875
Oh, honey, I'm so sorry.
I didn't mean to do that.

135
00:07:43,917 --> 00:07:45,709
- Mom?
- Oh, shoot.

136
00:07:45,750 --> 00:07:47,333
It's supposed to be
a surprise.

137
00:07:47,375 --> 00:07:49,000
What?

138
00:07:49,041 --> 00:07:50,709
I'm volunteering to be
a chaperone

139
00:07:50,750 --> 00:07:53,083
at Metropolis:
The Winter Ball!

140
00:07:53,125 --> 00:07:57,041
But don't worry,
I'm all for dirty dancing.

141
00:07:57,083 --> 00:07:58,709
Oh! I got to dash.

142
00:07:58,750 --> 00:08:02,000
Don't want to keep someone's
future mother-in-law waiting.

143
00:08:02,041 --> 00:08:04,000
- Mom...
- OK.

144
00:08:06,083 --> 00:08:09,375
Well, at least
she likes me today.

145
00:08:09,417 --> 00:08:12,041
Why does everything
have to be a surprise?

146
00:08:12,083 --> 00:08:14,959
Yeah, you'd think her
mood swings were enough.

147
00:08:16,083 --> 00:08:17,917
Sorry.

148
00:08:17,959 --> 00:08:21,041
But, you know,
maybe she needs to see a doctor.

149
00:08:21,083 --> 00:08:23,333
No, she doesn't.
She's... eccentric.

150
00:08:23,375 --> 00:08:25,375
She called me a whore.

151
00:08:25,417 --> 00:08:27,375
Maybe she had
a little too much wine.

152
00:08:27,417 --> 00:08:29,125
She doesn't even remember.

153
00:08:29,166 --> 00:08:32,000
Hey, she obviously
loves you.

154
00:08:33,917 --> 00:08:36,333
So, speaking of the ball,

155
00:08:36,375 --> 00:08:38,875
have you thought about...

156
00:08:38,917 --> 00:08:40,834
Are you going?

157
00:08:40,875 --> 00:08:43,375
Not sure. Are you going?

158
00:08:43,417 --> 00:08:46,291
I sort of have to since my mom's
in charge of the whole thing.

159
00:08:46,333 --> 00:08:48,041
Oh, right.

160
00:08:49,959 --> 00:08:52,000
Uh... Well,
I better get to class.

161
00:09:00,083 --> 00:09:02,166
- Hey. Still on nights?
- Yep.

162
00:09:02,208 --> 00:09:04,041
Do you know
for how much longer?

163
00:09:04,083 --> 00:09:06,166
'Cause I really don't like
that Brandon's alone at night.

164
00:09:06,208 --> 00:09:09,041
- He's sixteen.
- Yeah, exactly.

165
00:09:09,083 --> 00:09:10,291
And he's not always alone.

166
00:09:10,333 --> 00:09:12,041
Dani's over a lot.

167
00:09:12,083 --> 00:09:15,000
She makes him dinner
practically every night.

168
00:09:16,542 --> 00:09:18,166
- How's he doing?
- He's doing great.

169
00:09:18,208 --> 00:09:20,166
He's practicing hard
for his audition.

170
00:09:20,208 --> 00:09:22,250
He's really back on track.

171
00:09:24,125 --> 00:09:26,208
Well, good. Means
he can come home soon.

172
00:09:26,250 --> 00:09:28,875
Yeah, I'll tell Dani
you say thank you.

173
00:09:33,041 --> 00:09:35,250
- Stefanie Foster?
- Yeah?

174
00:09:35,291 --> 00:09:39,125
- I'm Ana Gutierrez...
- I know who you are.

175
00:09:40,083 --> 00:09:41,959
Well, we need to talk.

176
00:09:42,000 --> 00:09:44,125
About what?

177
00:09:44,166 --> 00:09:46,792
About your son.

178
00:09:48,333 --> 00:09:50,208
He gave me money.

179
00:09:52,083 --> 00:09:54,125
To change my story.

180
00:09:54,166 --> 00:09:57,834
To say I wasn't there the night
that your partner killed Evan.

181
00:10:00,000 --> 00:10:01,083
You're out of your mind.

182
00:10:01,125 --> 00:10:03,208
Ask him.

183
00:10:03,250 --> 00:10:05,458
I don't need to.

184
00:10:05,500 --> 00:10:07,291
I'll tell the DA.

185
00:10:07,333 --> 00:10:11,041
Unless...

186
00:10:11,083 --> 00:10:14,041
I want $10,000.

187
00:10:14,083 --> 00:10:16,125
And then
you'll never see me again.

188
00:10:18,959 --> 00:10:21,375
If I do see you again,

189
00:10:21,417 --> 00:10:25,000
I will arrest you for trying
to extort a police officer.

190
00:10:33,500 --> 00:10:36,917
- [music plays on headphones]
- [grunting]

191
00:10:36,959 --> 00:10:40,917
Woo! Looking good there,
my friend. Thank you.

192
00:10:40,959 --> 00:10:42,083
I got to stay in shape

193
00:10:42,125 --> 00:10:44,000
for when I get back
on the wrestling team.

194
00:10:44,041 --> 00:10:46,041
Oh, yeah? Well,
I'll tell you what,
you should try studying

195
00:10:46,083 --> 00:10:49,583
because that's
not going to happen
until you get your grades up.

196
00:10:49,625 --> 00:10:52,542
Exercise helps me concentrate.

197
00:10:52,583 --> 00:10:55,250
Mm-hmm.
Let me ask you this.

198
00:10:55,291 --> 00:10:58,333
Have you considered
going back on your meds?

199
00:10:58,375 --> 00:11:01,000
[panting]

200
00:11:01,041 --> 00:11:02,250
No.

201
00:11:02,291 --> 00:11:04,041
Well, uh,
Lena mentioned

202
00:11:04,083 --> 00:11:06,000
that some of your teachers
are concerned

203
00:11:06,041 --> 00:11:09,041
because you've been
a little on edge lately.

204
00:11:09,083 --> 00:11:11,542
They just don't want to deal.

205
00:11:11,583 --> 00:11:13,375
You said you'd give me
a chance to do this.

206
00:11:13,417 --> 00:11:15,166
It hasn't been that long.

207
00:11:15,208 --> 00:11:17,041
OK, we'll give you
some more time.

208
00:11:17,083 --> 00:11:18,917
But I want to see
a change in your grades

209
00:11:18,959 --> 00:11:20,125
and your attitude.

210
00:11:20,166 --> 00:11:22,000
Yeah, OK.

211
00:11:22,041 --> 00:11:23,959
OK.

212
00:11:24,000 --> 00:11:25,125
You got some guns there, Mom.

213
00:11:25,166 --> 00:11:28,083
Yeah, I know, I know.
I work out. I got to, right?

214
00:11:29,625 --> 00:11:31,583
Listen, you haven't, uh,

215
00:11:31,625 --> 00:11:35,417
you haven't seen...
Ana, have you?

216
00:11:35,458 --> 00:11:37,250
Ana? No.

217
00:11:37,291 --> 00:11:40,083
Not since...
at the hospital.

218
00:11:40,125 --> 00:11:42,959
- OK. OK.
- Why?

219
00:11:43,000 --> 00:11:46,041
No. Just, uh,
just checking in.

220
00:11:46,083 --> 00:11:47,959
But if she ever does
try to contact you

221
00:11:48,000 --> 00:11:50,291
or your sister, you will
let me know right away. Yes?

222
00:11:50,333 --> 00:11:51,959
- Yeah. OK.
- OK.

223
00:11:52,000 --> 00:11:54,041
So how many pull-ups
can you do?

224
00:11:54,083 --> 00:11:56,041
- More than you.
- Oh, please.

225
00:11:56,083 --> 00:11:58,500
You little whippersnapper.
Get out of the way here.

226
00:11:58,542 --> 00:12:01,542
You just want to see
an old lady sweat.

227
00:12:01,583 --> 00:12:04,000
- Put your money
where your mouth is.
- I'm going to bed.

228
00:12:04,041 --> 00:12:05,625
- You can get... Aw!
- I love you.

229
00:12:05,667 --> 00:12:08,625
Doesn't he realize that only
like losers go to dances alone?

230
00:12:08,667 --> 00:12:10,375
I'm going alone.

231
00:12:10,417 --> 00:12:14,333
Well, you could ask Wyatt.
It's all over school he's back.

232
00:12:14,375 --> 00:12:17,667
Well, he's not back yet.
And he wouldn't want to go.

233
00:12:17,709 --> 00:12:19,667
Well, I can't believe
they're announcing nominations

234
00:12:19,709 --> 00:12:21,041
for Winter King
and Queen tomorrow

235
00:12:21,083 --> 00:12:22,458
and I don't even have a date.

236
00:12:22,500 --> 00:12:24,625
Maybe Zac's waiting
for you to ask him.

237
00:12:24,667 --> 00:12:26,041
Why?

238
00:12:26,083 --> 00:12:28,458
The panty incident?

239
00:12:28,500 --> 00:12:29,667
Oh, my God.

240
00:12:29,709 --> 00:12:31,583
Can everyone please
stop talking about that?

241
00:12:31,625 --> 00:12:35,000
I'm just saying,
he might be gun shy.

242
00:12:38,083 --> 00:12:40,208
His mother was
all right with it?

243
00:12:40,250 --> 00:12:41,709
Yeah, I guess
he wasn't happy in Indiana

244
00:12:41,750 --> 00:12:43,375
and a friend's family said

245
00:12:43,417 --> 00:12:44,709
he could come
and live with them.

246
00:12:44,750 --> 00:12:47,667
And, uh, how do we feel

247
00:12:47,709 --> 00:12:50,625
about Wyatt being back
in Callie's life?

248
00:12:50,667 --> 00:12:53,667
He did call us
to come get her.

249
00:12:53,709 --> 00:12:55,333
That was the right
thing to do.

250
00:12:55,375 --> 00:12:58,375
Yeah, but letting her
run away with him was not.

251
00:12:58,417 --> 00:13:01,041
I think
he's a good kid.

252
00:13:01,083 --> 00:13:03,041
Maybe it's a good thing...

253
00:13:03,083 --> 00:13:05,500
...for both Callie
and Brandon.

254
00:13:05,542 --> 00:13:08,625
You think Callie's going
to start dating him again?

255
00:13:08,667 --> 00:13:11,417
It wouldn't be
the worst thing.

256
00:13:11,458 --> 00:13:13,291
- Honey, that's...
- Oh, I'm sorry.

257
00:13:22,500 --> 00:13:24,792
Hey, do you think
for one night

258
00:13:24,834 --> 00:13:27,041
we could sleep
on a level playing field?

259
00:13:27,083 --> 00:13:29,667
I'd love to see your beautiful
face and not the mattress.

260
00:13:29,709 --> 00:13:32,542
I've just got all these
baby books to read, honey.

261
00:13:32,583 --> 00:13:35,375
It's not that complicated.
They eat, they cry, they poop.

262
00:13:35,417 --> 00:13:37,083
That's pretty much
all you need to know.

263
00:13:42,083 --> 00:13:44,250
I know we can't afford
a new mattress,

264
00:13:44,291 --> 00:13:46,166
but what if we can sell
this one, huh?

265
00:13:46,208 --> 00:13:47,667
We could do that.

266
00:13:47,709 --> 00:13:49,542
No, I think it's illegal
to sell a used mattress?

267
00:13:49,583 --> 00:13:51,625
No, it's illegal to cut
tags off pillows.

268
00:13:51,667 --> 00:13:53,583
- Why is that?
- I don't know.

269
00:13:53,625 --> 00:13:56,667
Look, I hate this crack
between the two of us.

270
00:13:56,709 --> 00:13:59,083
We barely cuddle anymore.
Hello, over there.

271
00:13:59,125 --> 00:14:00,709
I think we should keep it.

272
00:14:00,750 --> 00:14:02,041
It'll be great
when I'm pregnant.

273
00:14:02,083 --> 00:14:05,250
Adjust the position,
be more comfortable.

274
00:14:06,709 --> 00:14:09,583
Yeah, you're right.

275
00:14:09,625 --> 00:14:13,250
[sighs]
Someday we'll
be intimate again.

276
00:14:13,291 --> 00:14:14,750
It's fine, it's fine.

277
00:14:14,792 --> 00:14:17,125
Honey, we were intimate last
week, when we inseminated.

278
00:14:17,166 --> 00:14:19,792
[laughs] Nothing intimate
about that.

279
00:14:23,667 --> 00:14:25,834
[sighs]

280
00:14:27,625 --> 00:14:31,166
- I'm sorry. I didn't...
- [bed rumbling]

281
00:14:33,875 --> 00:14:35,834
[rumbling stops]

282
00:14:46,750 --> 00:14:48,291
[sighs]

283
00:14:48,333 --> 00:14:50,792
You barely touched
your dinner.

284
00:14:52,583 --> 00:14:55,125
Uh... Sorry.
I... wasn't hungry.

285
00:14:56,750 --> 00:14:59,041
You want
to talk about it?

286
00:15:01,083 --> 00:15:03,750
Callie and Jude are
getting adopted Monday.

287
00:15:05,166 --> 00:15:06,750
Like, officially.

288
00:15:09,583 --> 00:15:11,667
Is that what's
bothering you?

289
00:15:11,709 --> 00:15:15,417
No. I mean,
I want her to get adopted.

290
00:15:15,458 --> 00:15:16,917
It's just,

291
00:15:16,959 --> 00:15:20,667
the guy she ran away with,

292
00:15:20,709 --> 00:15:23,291
he's back, I guess.

293
00:15:23,333 --> 00:15:24,750
What's the story with him?

294
00:15:24,792 --> 00:15:28,542
They dated, um, when
she started at Anchor Beach.

295
00:15:28,583 --> 00:15:29,667
Nothing serious.

296
00:15:29,709 --> 00:15:32,458
Well, if she starts
seeing him again,

297
00:15:32,500 --> 00:15:33,834
you only have
yourself to blame.

298
00:15:36,792 --> 00:15:39,667
You moved in with your dad
to give yourself some space,

299
00:15:39,709 --> 00:15:41,834
to get over Callie.

300
00:15:41,875 --> 00:15:43,208
But all you're really doing

301
00:15:43,250 --> 00:15:46,500
is giving her the space
to get over you.
302
00:15:46,542 --> 00:15:48,250
If she hasn't already.

303
00:15:48,291 --> 00:15:49,583
Well, what am
I supposed to do?

304
00:15:49,625 --> 00:15:52,750
- I mean, I just...
- Tell her.

305
00:15:52,792 --> 00:15:57,083
Tell her that you're not
going to get over each other.

306
00:15:57,125 --> 00:15:59,792
Look. Why don't
I get your dad

307
00:15:59,834 --> 00:16:01,667
to take me to a movie
tomorrow night

308
00:16:01,709 --> 00:16:04,625
before he goes into work.

309
00:16:04,667 --> 00:16:08,750
You guys can have the place to
yourself for a couple of hours.

310
00:16:08,792 --> 00:16:12,291
To talk, or, you know...
whatever.

311
00:16:14,834 --> 00:16:18,041
You have to convince her
it's not too late.

312
00:16:18,083 --> 00:16:19,208
[pop ballad plays]

313
00:16:20,959 --> 00:16:25,333
♪ Where do you come and go
when you're cold outside? ♪

314
00:16:25,375 --> 00:16:28,166
♪ No one cares anymore ♪

315
00:16:28,208 --> 00:16:32,000
♪ Another face in the cause
we call this time ♪

316
00:16:32,041 --> 00:16:35,083
♪ Getting lost in the fall ♪

317
00:16:35,125 --> 00:16:38,667
♪ I'll tell you something ♪

318
00:16:38,709 --> 00:16:42,166
♪ The others won't ♪

319
00:16:42,208 --> 00:16:46,166
♪ It took a thousand miles
to get to where I am ♪

320
00:16:50,875 --> 00:16:54,333
♪ Get to where I am ♪

321
00:17:08,333 --> 00:17:10,834
[upbeat pop song]

322
00:17:22,375 --> 00:17:25,875
♪ No holding back
Scared of prying eyes ♪

323
00:17:25,917 --> 00:17:28,250
- [engine revs]
- Hey! Hey, no, wait!

324
00:17:28,291 --> 00:17:30,709
I'm here! I'm here!

325
00:17:37,250 --> 00:17:41,375
So, I was going to wait
for you to ask me,

326
00:17:41,417 --> 00:17:43,166
but then Callie
made me realize...

327
00:17:43,208 --> 00:17:44,667
Whoa, stop.

328
00:17:44,709 --> 00:17:46,500
Follow me.

329
00:17:55,875 --> 00:17:57,125
Open it.

330
00:17:58,792 --> 00:18:02,000
[laughs] What is this?

331
00:18:02,041 --> 00:18:06,208
Mystery Date.
You know, the board game.

332
00:18:06,250 --> 00:18:08,333
Is it new?

333
00:18:08,375 --> 00:18:11,458
No. It's like, old.
It's really old.

334
00:18:12,834 --> 00:18:15,417
It was my mom's favorite game
from when she was a girl.

335
00:18:17,083 --> 00:18:18,750
I told her
you wouldn't get it.

336
00:18:18,792 --> 00:18:20,417
Well, what's the mystery?

337
00:18:20,458 --> 00:18:23,041
Well, see, you don't know
who's behind the door.

338
00:18:23,083 --> 00:18:24,542
It could be your dream date

339
00:18:24,583 --> 00:18:26,458
or, you know, a bum.

340
00:18:26,500 --> 00:18:29,000
So, which are you?

341
00:18:29,041 --> 00:18:31,000
Hopefully not a bum.

342
00:18:32,417 --> 00:18:34,291
My mom thought that
it would be a "charming" way

343
00:18:34,333 --> 00:18:37,750
of asking you to be
my date to the Winter Ball.

344
00:18:39,291 --> 00:18:41,208
It is charming.

345
00:18:41,250 --> 00:18:42,291
And yes!

346
00:18:51,291 --> 00:18:52,417
[grunts]

347
00:18:54,500 --> 00:18:55,750
You OK?

348
00:18:55,792 --> 00:18:58,041
- Yeah, he's just...
- Holding a grudge?

349
00:18:58,083 --> 00:18:59,333
I guess. I don't know.

350
00:18:59,375 --> 00:19:00,792
He promised
some great revenge,

351
00:19:00,834 --> 00:19:03,041
but so far, it's been keying
my car and bumping into me.

352
00:19:03,083 --> 00:19:05,625
Well, let's hope
that's as far as it goes.

353
00:19:05,667 --> 00:19:09,500
Uh, so, I was,
uh, wondering if...

354
00:19:09,542 --> 00:19:13,041
Can you come over
after school? To my dad's?

355
00:19:13,083 --> 00:19:15,333
Why? What's up?

356
00:19:15,375 --> 00:19:18,542
Well, no, there's just
something I need you to hear.

357
00:19:18,583 --> 00:19:20,000
Oh, for your audition?

358
00:19:20,041 --> 00:19:22,375
I could meet you
in the music room at lunch?

359
00:19:22,417 --> 00:19:25,375
Actually, it kind of
needs to be at my dad's.

360
00:19:25,417 --> 00:19:28,375
OK. Well, I have group,

361
00:19:28,417 --> 00:19:32,041
so I could stop by after,
like around 4:30.

362
00:19:32,083 --> 00:19:34,375
OK. Yeah.
See you then.

363
00:19:38,375 --> 00:19:40,291
[girl over PA]
Good morning, Anchor Beach.

364
00:19:40,333 --> 00:19:41,834
The votes are in
and it's time to announce

365
00:19:41,875 --> 00:19:44,458
your nominees
for Winter King and Queen.

366
00:19:44,500 --> 00:19:47,291
Starting with ladies first:
Paige Blyers...

367
00:19:47,333 --> 00:19:49,417
Oh my God! You are
so going to win!

368
00:19:49,458 --> 00:19:52,417
...Talya Banks, and...

369
00:19:54,000 --> 00:19:56,041
...Callie Jacob.

370
00:19:56,083 --> 00:19:59,834
[scoffs] Callie Jacob?
Is that a joke?

371
00:20:04,083 --> 00:20:05,625
I think you'd make
a great queen.

372
00:20:05,667 --> 00:20:07,875
I'm taking my name
off the ballot.

373
00:20:07,917 --> 00:20:10,041
It's only a joke
if you let it get to you.

374
00:20:10,083 --> 00:20:13,041
You should act like,
hell yeah, I got nominated,

375
00:20:13,083 --> 00:20:14,917
and then,
the joke's on them.

376
00:20:14,959 --> 00:20:18,375
Well, that is
a very enlightened way
of looking at it.

377
00:20:18,417 --> 00:20:20,417
I'm a very enlightened guy.

378
00:20:20,458 --> 00:20:23,875
I guess I'm not.

379
00:20:23,917 --> 00:20:28,375
Hey, um, how about a ride
to group, Guru Wy?

380
00:20:28,417 --> 00:20:32,041
Unfortunately,
I'm not so enlightened

381
00:20:32,083 --> 00:20:33,834
when it comes to reading
parking signs.

382
00:20:33,875 --> 00:20:36,041
My car got towed
this morning

383
00:20:36,083 --> 00:20:38,375
and I don't have $150
to get it out.

384
00:20:38,417 --> 00:20:40,709
What about your
friend's parents?

385
00:20:40,750 --> 00:20:42,083
Can't they help you out?

386
00:20:42,125 --> 00:20:44,875
He actually didn't ask
his parents

387
00:20:44,917 --> 00:20:46,709
if I could live with them
until I got here.

388
00:20:46,750 --> 00:20:48,041
He thought
they'd feel obligated

389
00:20:48,083 --> 00:20:49,667
if I just showed up
on their doorstep.

390
00:20:49,709 --> 00:20:51,041
Turns out, they didn't.

391
00:20:51,083 --> 00:20:53,834
So, where have you been living?

392
00:20:56,083 --> 00:20:58,959
[playing bright melody]

393
00:21:00,208 --> 00:21:03,083
♪ Because I'm just an outlaw ♪

394
00:21:03,125 --> 00:21:05,625
♪ Wanted, if you want me ♪

395
00:21:05,667 --> 00:21:09,000
♪ I love you every day
and every night ♪

396
00:21:11,083 --> 00:21:16,583
♪ Love, love,
love is my crime ♪

397
00:21:16,625 --> 00:21:22,041
♪ So, baby, come catch me
and let's do the time ♪♪

398
00:21:22,083 --> 00:21:24,000
[phone rings, vibrates]

399
00:21:36,709 --> 00:21:39,041
[Callie] He's been living in his
car. He's got no place to stay.

400
00:21:39,083 --> 00:21:41,458
I ain't allowed
no roommates.

401
00:21:41,500 --> 00:21:44,000
It's just for
a few nights. Please?

402
00:21:45,208 --> 00:21:47,500
All right.

403
00:21:49,125 --> 00:21:51,000
It's cool.

404
00:21:54,792 --> 00:21:56,166
So, how do you know her?

405
00:21:56,208 --> 00:21:58,041
Well, mostly
from the group home I was in.

406
00:21:58,083 --> 00:21:59,125
After juvie.

407
00:21:59,166 --> 00:22:01,041
She's good people.

408
00:22:01,083 --> 00:22:05,166
Hey, um, I've got to get home.
I'll call you later, OK?

409
00:22:05,208 --> 00:22:07,000
We'll figure something out.
Don't worry.

410
00:22:16,709 --> 00:22:18,875
You hungry?

411
00:22:18,917 --> 00:22:22,917
Uh, yeah. Thanks.

412
00:22:32,083 --> 00:22:33,125
It's hot.

413
00:22:34,542 --> 00:22:35,750
Thanks.

414
00:22:37,875 --> 00:22:39,959
So, Callie says
you guys met at a group home?

415
00:22:40,000 --> 00:22:42,625
Met again.

416
00:22:42,667 --> 00:22:44,041
You met before that?

417
00:22:44,083 --> 00:22:46,083
In juvie.

418
00:22:47,834 --> 00:22:49,542
I beat her up.

419
00:22:51,792 --> 00:22:54,083
I'm not going
to the stupid Winter Ball.

420
00:22:54,125 --> 00:22:56,041
Sorry, Lena.

421
00:22:56,083 --> 00:22:57,834
And I'm taking
my name off the ballot.

422
00:22:57,875 --> 00:22:59,041
We can do that.

423
00:22:59,083 --> 00:23:01,291
I still think
you should go, though.

424
00:23:01,333 --> 00:23:03,041
Why?

425
00:23:05,250 --> 00:23:06,583
What?

426
00:23:06,625 --> 00:23:09,041
Principal Sanchez
did not give

427
00:23:09,083 --> 00:23:13,083
a very positive progress report
to your parole officer.

428
00:23:13,125 --> 00:23:14,667
What did she say?

429
00:23:14,709 --> 00:23:16,083
[Lena] That you are
not making friends,

430
00:23:16,125 --> 00:23:18,917
and not participating
in school activities.

431
00:23:18,959 --> 00:23:21,166
Well, she should write
that the kids at school
are making fun of me.

432
00:23:21,208 --> 00:23:22,250
You don't know
that for sure.

433
00:23:22,291 --> 00:23:24,041
I wish people were
making fun of me.

434
00:23:24,083 --> 00:23:25,583
- Mariana...
- If that meant

435
00:23:25,625 --> 00:23:27,041
I was getting nominated
for Winter Queen.

436
00:23:27,083 --> 00:23:29,250
At least people
know who you are.

437
00:23:29,291 --> 00:23:30,917
Have you ever seen
that movie Carrie?

438
00:23:30,959 --> 00:23:32,750
Jesus. Really?

439
00:23:32,792 --> 00:23:34,083
Where's Jude,
by the way?

440
00:23:34,125 --> 00:23:36,250
He's having dinner
at Connor's tonight.

441
00:23:36,291 --> 00:23:38,250
What if you didn't take
your name off the ballot?

442
00:23:38,291 --> 00:23:40,000
Wouldn't that look good
to your PO,

443
00:23:40,041 --> 00:23:41,750
if the kids at school
were nominating you?

444
00:23:41,792 --> 00:23:43,250
- As a joke.
- He wouldn't know that.

445
00:23:43,291 --> 00:23:45,083
And if it is a joke,
you'd have the last laugh.

446
00:23:45,125 --> 00:23:48,000
- That's what Wyatt said.
- [Lena] I think he's right.

447
00:23:48,041 --> 00:23:50,792
You know, when I was in school
they used to call me "Oreo."

448
00:23:50,834 --> 00:23:53,041
- Because I'm bi-racial.
- That's lame.

449
00:23:53,083 --> 00:23:55,959
Not as lame as when they
found out I was a lesbian.

450
00:23:56,000 --> 00:23:58,041
Then they called me
a "Klon-Dyke Bar."

451
00:23:58,083 --> 00:24:00,250
[laughs]

452
00:24:01,375 --> 00:24:03,083
That's not funny.

453
00:24:03,125 --> 00:24:06,834
It's not funny.
It's mean. It's very mean.

454
00:24:06,875 --> 00:24:08,291
So, what did you do about it?

455
00:24:08,333 --> 00:24:11,959
Well, I brought a hundred
Klondike Bars to school one day,

456
00:24:12,000 --> 00:24:14,709
I passed them out
to all the kids,

457
00:24:14,750 --> 00:24:16,625
and they never
called me that again.

458
00:24:16,667 --> 00:24:18,792
That's kind of awesome.

459
00:24:18,834 --> 00:24:22,000
Sometimes, the best way
to fight back is to rise above.

460
00:24:30,291 --> 00:24:32,250
[lively chatter]

461
00:24:33,208 --> 00:24:35,041
[pop music playing]

462
00:24:35,083 --> 00:24:37,875
♪ Whoa-oh ♪

463
00:24:37,917 --> 00:24:39,875
♪ Yeah ♪

464
00:24:39,917 --> 00:24:44,709
♪ Whoa-oh
Oh, oh, oh, oh ♪

465
00:24:44,750 --> 00:24:46,875
♪ Whoa-oh ♪

466
00:24:46,917 --> 00:24:49,333
♪ Yeah ♪

467
00:24:49,375 --> 00:24:53,041
♪ Whoa-oh
Oh, oh, oh, oh ♪

468
00:24:53,083 --> 00:24:57,125
♪ We are
We are the demolition ♪

469
00:24:57,166 --> 00:25:01,000
♪ We don't bow down ♪

470
00:25:01,041 --> 00:25:02,834
How's business?

471
00:25:02,875 --> 00:25:05,875
It's pretty good.
There's a run on punch.

472
00:25:05,917 --> 00:25:07,041
Can I get some of that?

473
00:25:07,083 --> 00:25:09,291
Thank you for
getting me this gig.

474
00:25:09,333 --> 00:25:11,083
Now I'll be able
to get my car back.

475
00:25:11,125 --> 00:25:12,959
Thank Lena.

476
00:25:13,000 --> 00:25:15,750
Hey, how's it going
at Daphne's?

477
00:25:15,792 --> 00:25:18,041
She hasn't tried
to beat me up. Yet.

478
00:25:18,083 --> 00:25:21,000
- People change.
- That's true.

479
00:25:21,041 --> 00:25:22,750
Look at you, you're
at the Winter Ball,

480
00:25:22,792 --> 00:25:25,041
nominated for Winter Queen.

481
00:25:25,083 --> 00:25:27,083
You even kept your name
on the ballot.

482
00:25:27,125 --> 00:25:29,041
Yeah. I'm "rising above."

483
00:25:30,166 --> 00:25:33,041
And I'm pouring punch.

484
00:25:33,083 --> 00:25:34,959
Maybe you'll dance
with me later?

485
00:25:35,000 --> 00:25:36,291
Maybe.

486
00:25:40,917 --> 00:25:43,417
After they get a ballot,
they get a stamp on their wrist,

487
00:25:43,458 --> 00:25:44,959
so that they can't vote again.

488
00:25:45,000 --> 00:25:46,834
OK, I got it.
No ballot stuffing.

489
00:25:46,875 --> 00:25:49,750
This isn't Florida.
I'm all over it.

490
00:25:49,792 --> 00:25:51,125
Great, thank you.

491
00:25:52,458 --> 00:25:54,834
You really knocked
yourself out this year.

492
00:25:54,875 --> 00:25:57,375
Yeah. The kids seem to be
having a great time, right?

493
00:25:57,417 --> 00:25:59,750
I wish Callie was.

494
00:26:01,166 --> 00:26:03,375
She's here.
That's what counts.

495
00:26:03,417 --> 00:26:07,917
Oh. And nominated
for Winter Queen.

496
00:26:07,959 --> 00:26:10,834
Yeah, the kids must be
really taking a liking to her.

497
00:26:14,458 --> 00:26:17,041
Oh, my son is here.
Excuse me.

498
00:26:17,083 --> 00:26:20,041
Wow. I was beginning to think
you weren't going to show.

499
00:26:20,083 --> 00:26:21,792
You really know how
to throw a party.

500
00:26:21,834 --> 00:26:23,417
Thank you.

501
00:26:23,458 --> 00:26:26,750
Uh, Brandon,
will you do me a favor?

502
00:26:28,208 --> 00:26:29,959
Could you ask
Callie to dance?

503
00:26:33,000 --> 00:26:34,875
Brothers can ask sisters
to dance, right?

504
00:26:34,917 --> 00:26:37,458
I just... I don't really
feel like dancing right now.

505
00:26:37,500 --> 00:26:39,208
Brandon, please?

506
00:26:39,250 --> 00:26:42,375
And if you could dance
near Principal Sanchez,

507
00:26:42,417 --> 00:26:44,917
that would be great.

508
00:26:50,250 --> 00:26:53,000
[rock music plays]

509
00:26:53,041 --> 00:26:55,458
I'll be right back.

510
00:26:59,583 --> 00:27:01,875
Kyle Dumbass, really?

511
00:27:01,917 --> 00:27:03,875
Dumas.

512
00:27:03,917 --> 00:27:07,000
I'm just saying,
you could do better.

513
00:27:08,125 --> 00:27:10,500
God knows I've done worse.

514
00:27:17,333 --> 00:27:19,041
Hey.

515
00:27:19,083 --> 00:27:20,500
I thought you bailed.

516
00:27:20,542 --> 00:27:21,583
You want to dance?

517
00:27:21,625 --> 00:27:24,250
It's OK. Lena asked me
to ask you.

518
00:27:24,291 --> 00:27:27,000
Something about looking like
you're having fun?

519
00:27:27,041 --> 00:27:28,875
Right.

520
00:27:28,917 --> 00:27:30,917
Yeah, thanks.

521
00:27:40,083 --> 00:27:43,000
Hey, I just voted
for you!

522
00:27:43,041 --> 00:27:44,875
Thanks!

523
00:27:55,583 --> 00:27:58,875
[distorted laughter, chatter]

524
00:28:06,959 --> 00:28:09,583
[boys talking
indistinctly in stall]

525
00:28:09,625 --> 00:28:11,000
Hey, let me in.

526
00:28:12,625 --> 00:28:14,041
- What's up?
- This the place?

527
00:28:14,083 --> 00:28:15,875
Close the door.

528
00:28:18,667 --> 00:28:20,125
Awesome.

529
00:28:24,000 --> 00:28:26,417
Well, to Callie Jacob.

530
00:28:26,458 --> 00:28:28,083
Yeah, Callie Jacob.

531
00:28:28,125 --> 00:28:30,166
[music continuing]

532
00:28:33,083 --> 00:28:35,083
[pop music playing]

533
00:28:40,208 --> 00:28:43,291
Can we go somewhere and talk?

534
00:28:43,333 --> 00:28:45,000
OK.

535
00:28:51,417 --> 00:28:54,291
[slow pop song playing]

536
00:28:54,333 --> 00:28:57,000
♪ Enter my galaxy ♪

537
00:29:03,250 --> 00:29:05,208
- Oh, man.
- That's awesome.

538
00:29:14,333 --> 00:29:15,417
May I?

539
00:29:15,458 --> 00:29:18,000
Oh, um, sure.

540
00:29:33,291 --> 00:29:35,166
I know what's going on.

541
00:29:35,208 --> 00:29:38,208
- What?
- I'm not a fool.

542
00:29:38,250 --> 00:29:40,667
I know you're screwing her.

543
00:29:40,709 --> 00:29:43,041
What I don't understand is
how you can flaunt it

544
00:29:43,083 --> 00:29:45,041
in front of all our friends.

545
00:29:45,083 --> 00:29:46,333
Mom...

546
00:29:46,375 --> 00:29:50,208
I won't be humiliated,
Zachary. I won't.

547
00:29:52,709 --> 00:29:55,166
What happened?

548
00:30:00,375 --> 00:30:02,166
I'm sorry.

549
00:30:02,208 --> 00:30:05,333
Just this whole
Winter Queen thing

550
00:30:05,375 --> 00:30:08,500
is making me feel
really uncomfortable.

551
00:30:08,542 --> 00:30:12,166
Honestly, I am so tired
of being judged.

552
00:30:12,208 --> 00:30:14,250
I'm tired, too.

553
00:30:14,291 --> 00:30:15,792
Of what?

554
00:30:15,834 --> 00:30:19,417
Of being here whenever
you need my shoulder to cry on.

555
00:30:19,458 --> 00:30:22,041
What about when I need you?

556
00:30:22,083 --> 00:30:24,250
What about when I needed
to talk to you the other day

557
00:30:24,291 --> 00:30:27,125
and you just blew me off?

558
00:30:27,166 --> 00:30:29,500
I didn't, I...
I was with Wyatt.

559
00:30:29,542 --> 00:30:32,041
Oh good, that makes
me feel so much better.

560
00:30:32,083 --> 00:30:34,208
He was living in his car,
so I took him to Daphne's.

561
00:30:34,250 --> 00:30:35,667
Then why don't you
get a place together?

562
00:30:35,709 --> 00:30:37,500
I mean,
that was the plan, right?

563
00:30:37,542 --> 00:30:39,208
- If you'd made it to Indiana.
- Where's this is coming from?

564
00:30:39,250 --> 00:30:41,709
I'm still in love with you.

565
00:30:41,750 --> 00:30:43,375
Don't.

566
00:30:45,417 --> 00:30:46,625
We can't...

567
00:30:46,667 --> 00:30:48,041
Yes, we can.

568
00:30:48,083 --> 00:30:50,041
You can still get adopted.

569
00:30:50,083 --> 00:30:52,333
And...
I'll stay at my dad's.

570
00:30:52,375 --> 00:30:53,458
We can see each other there.

571
00:30:53,500 --> 00:30:55,291
Behind everybody's backs?

572
00:30:55,333 --> 00:30:57,500
Then we'll wait
till we're 18...

573
00:30:57,542 --> 00:31:01,458
Brandon, I'm going
to be your sister.

574
00:31:01,500 --> 00:31:02,500
We're not related.

575
00:31:02,542 --> 00:31:05,291
We don't share
the same blood.

576
00:31:05,333 --> 00:31:08,458
There's nothing wrong
or illegal about that.

577
00:31:08,500 --> 00:31:10,500
So...

578
00:31:10,542 --> 00:31:13,458
If you're not really
my brother,

579
00:31:13,500 --> 00:31:17,125
then Stef and Lena
won't really be my mothers.

580
00:31:18,375 --> 00:31:21,625
- No, it's not the same.
- It's exactly the same.

581
00:31:21,667 --> 00:31:24,250
I need a family.

582
00:31:24,291 --> 00:31:26,542
Not a piece of paper.

583
00:31:26,583 --> 00:31:30,417
If that's what adoption is,
then what's the point?

584
00:31:36,709 --> 00:31:38,917
Hey, I'm sorry.
I didn't mean...

585
00:31:38,959 --> 00:31:40,250
We can't keep doing this.

586
00:31:40,291 --> 00:31:43,291
But we do.
We keep doing this.

587
00:31:43,333 --> 00:31:47,041
Because what we feel,
happens once in a lifetime.

588
00:31:47,083 --> 00:31:49,417
- You have to let me go.
- We have to fight for it.

589
00:31:49,458 --> 00:31:51,500
Please.

590
00:31:53,166 --> 00:31:54,667
Then, help me.

591
00:31:55,667 --> 00:31:57,917
Tell me
you don't love me anymore.

592
00:31:57,959 --> 00:32:01,875
Tell me something
to make me get over you.

593
00:32:03,166 --> 00:32:05,083
I had sex with Wyatt.

594
00:32:07,208 --> 00:32:10,917
When we ran away, we stayed
in the same motel room.

595
00:32:10,959 --> 00:32:13,333
Slept in the same bed.

596
00:32:15,750 --> 00:32:18,792
In the middle of the night,
I curled up next to him.

597
00:32:18,834 --> 00:32:21,834
We were half asleep...
it just happened.

598
00:32:43,583 --> 00:32:46,417
If I can have everyone's
attention, please.

599
00:32:46,458 --> 00:32:48,834
Can all the nominees
for Winter King and Queen

600
00:32:48,875 --> 00:32:51,125
please come up on stage?

601
00:32:59,458 --> 00:33:00,959
Her car's still here.

602
00:33:01,000 --> 00:33:03,166
That's a good thing,
I guess.

603
00:33:03,208 --> 00:33:04,667
Go back in the party.
I'll find her.

604
00:33:04,709 --> 00:33:06,458
Not alone you won't.

605
00:33:11,917 --> 00:33:14,125
Your votes have been counted

606
00:33:14,166 --> 00:33:16,959
and your Winter King
and Queen are...

607
00:33:17,000 --> 00:33:18,500
[drumroll]

608
00:33:18,542 --> 00:33:20,166
...Vico Cerar!

609
00:33:20,208 --> 00:33:23,250
- Woo!
- [cheering]

610
00:33:24,667 --> 00:33:27,250
And your Queen is...

611
00:33:27,291 --> 00:33:28,959
[drumroll]

612
00:33:31,083 --> 00:33:32,917
...Callie Jacob.

613
00:33:32,959 --> 00:33:35,875
[applause, cheering]

614
00:33:40,458 --> 00:33:43,750
[students chanting]
Cal-lie, Cal-lie, Cal-lie!

615
00:33:45,458 --> 00:33:48,125
[chanting continuing]

616
00:33:53,375 --> 00:33:57,583
So, how does it feel to be
Winter King and Queen?

617
00:33:57,625 --> 00:33:59,667
Uh...
Awesome!

618
00:33:59,709 --> 00:34:01,375
[cheering]

619
00:34:03,166 --> 00:34:05,417
Callie? Do you have
anything to say?

620
00:34:06,250 --> 00:34:07,291
Um...

621
00:34:10,250 --> 00:34:13,959
Um... This is such an honor.

622
00:34:14,000 --> 00:34:17,125
I want to thank everyone
who voted for me

623
00:34:17,166 --> 00:34:20,125
and just say from
the bottom of my heart,

624
00:34:20,166 --> 00:34:24,291
how thrilled I am
to be your Winter Queen.

625
00:34:26,875 --> 00:34:29,166
[chanting]
Cal-lie! Cal-lie! Cal-lie!

626
00:34:33,208 --> 00:34:34,917
[indistinct conversation]

627
00:34:47,917 --> 00:34:50,250
[slow pop song playing]

628
00:35:03,083 --> 00:35:06,458
- [retching]
- What's going on in here?

629
00:35:06,500 --> 00:35:09,291
She... just...
She doesn't feel well.

630
00:35:12,583 --> 00:35:14,000
Get out here,
right now.

631
00:35:16,375 --> 00:35:18,542
[bottle clinks, rolls]

632
00:35:20,375 --> 00:35:22,542
Where did this
alcohol come from?

633
00:35:24,250 --> 00:35:27,000
Callie Jacob bought it,
so we'd vote for her.

634
00:35:34,917 --> 00:35:37,291
I didn't even want to be
Winter Queen.

635
00:35:37,333 --> 00:35:38,875
- You could have fooled me.
- No, I was just...

636
00:35:38,917 --> 00:35:40,625
She wanted to take her name
off the ballot.

637
00:35:40,667 --> 00:35:43,500
- Then why didn't she?
- We encouraged her not to.

638
00:35:43,542 --> 00:35:45,917
We thought it might look good
to her parole officer.

639
00:35:45,959 --> 00:35:47,875
Oh, and winning
would look even better.

640
00:35:47,917 --> 00:35:50,667
How would she even buy alcohol?
She's 16 years old.

641
00:35:50,709 --> 00:35:53,583
- She could have a fake ID.
- I don't have a fake ID.

642
00:35:53,625 --> 00:35:56,375
You can search my purse.
I'll go get it right now.

643
00:35:56,417 --> 00:35:58,625
- Hey.
- Hey.

644
00:35:58,667 --> 00:36:00,333
Karina.
What's going on?

645
00:36:00,375 --> 00:36:03,333
- I'm being set up.
- By whom?

646
00:36:05,458 --> 00:36:07,333
I don't know.

647
00:36:07,375 --> 00:36:10,250
[pop music playing]

648
00:36:11,458 --> 00:36:13,417
Slow your roll there.

649
00:36:17,500 --> 00:36:19,750
- Hey, hey.
- What do you want?

650
00:36:19,792 --> 00:36:21,750
- How about your car keys.
- Jesus...

651
00:36:21,792 --> 00:36:23,041
He's drunk.

652
00:36:23,083 --> 00:36:25,625
Look, dude, just mind
your own business.

653
00:36:26,667 --> 00:36:28,041
- Let him go!
- I just want his keys!

654
00:36:28,083 --> 00:36:31,625
Get off him!
He's not driving! OK?

655
00:36:31,667 --> 00:36:33,458
- I am!
- I was just...

656
00:36:33,500 --> 00:36:36,458
Being a jerk!
Just stay away from me!

657
00:36:44,834 --> 00:36:46,000
Mom?

658
00:36:50,667 --> 00:36:52,583
Hello.

659
00:36:52,625 --> 00:36:54,667
[stammering]
Are you OK?

660
00:36:58,458 --> 00:36:59,917
I'm fine.

661
00:37:01,542 --> 00:37:03,000
Let's go home.

662
00:37:04,750 --> 00:37:07,000
Home? I'm...

663
00:37:07,041 --> 00:37:11,000
I'm sorry...
Do I know you?

664
00:37:14,667 --> 00:37:16,000
It's me.

665
00:37:17,542 --> 00:37:19,417
Zac.

666
00:37:19,458 --> 00:37:22,625
Your... your son.

667
00:37:33,500 --> 00:37:35,542
That's not mine.

668
00:37:35,583 --> 00:37:37,625
It's got your picture
and your name on it.

669
00:37:37,667 --> 00:37:39,667
Let me see.

670
00:37:39,709 --> 00:37:41,417
I'm sorry.

671
00:37:41,458 --> 00:37:43,583
I'm going to have
to call the police.

672
00:37:46,083 --> 00:37:49,041
I'm going to keep this.
Like wear it every day.

673
00:37:49,083 --> 00:37:52,000
Hey, you think you can
get to me by hurting Callie?

674
00:37:52,041 --> 00:37:53,041
You seem pretty upset about it.

675
00:37:53,083 --> 00:37:54,583
She could get sent
back to juvie!

676
00:37:54,625 --> 00:37:56,417
Which would break your
heart, wouldn't it?

677
00:37:56,458 --> 00:37:59,041
All I have to do is
tell them you set her up
because I bought back the IDs.

678
00:37:59,083 --> 00:38:02,417
What IDs? The kids we sold
to aren't going to talk,

679
00:38:02,458 --> 00:38:04,583
so it's your word
against mine.

680
00:38:04,625 --> 00:38:06,041
She didn't do anything to you.

681
00:38:06,083 --> 00:38:09,625
Well, she did ask me to make
her a fake ID. Which I did.

682
00:38:09,667 --> 00:38:12,500
And when they check her phone,
they'll see she texted a few
kids to spread the word

683
00:38:12,542 --> 00:38:13,625
about the complimentary booze
in the bathroom...

684
00:38:13,667 --> 00:38:15,458
[both shouting]

685
00:38:15,500 --> 00:38:18,125
- Hey, hey! Whoa, whoa!
- Get your hands off me!

686
00:38:18,166 --> 00:38:19,625
What the hell is
going on here?

687
00:38:19,667 --> 00:38:20,542
Get out of my face!

688
00:38:20,583 --> 00:38:22,041
If you know what's
going down with Callie,

689
00:38:22,083 --> 00:38:24,000
you need to do
something, now.

690
00:38:27,959 --> 00:38:29,667
[man] Can you think
of any reason

691
00:38:29,709 --> 00:38:31,583
someone would go
through all this trouble

692
00:38:31,625 --> 00:38:33,500
to make this fake ID
and plant it in your purse?

693
00:38:34,875 --> 00:38:37,709
Callie, you need
to tell the truth.

694
00:38:37,750 --> 00:38:39,041
We don't know
that she's not.

695
00:38:39,083 --> 00:38:41,625
I'd like to see
those texts, please.

696
00:38:41,667 --> 00:38:45,041
- Brandon, not now.
- I know who did this.

697
00:38:45,083 --> 00:38:46,542
Oh, yeah? Who?

698
00:38:47,083 --> 00:38:48,709
It was me.

699
00:38:50,125 --> 00:38:52,458
Be very careful what
you say right now, Brandon.

700
00:38:52,500 --> 00:38:53,709
I set Callie up.

701
00:38:53,750 --> 00:38:56,500
I planted the fake ID
in her purse.

702
00:38:56,542 --> 00:38:59,041
I sent texts
from her phone.
I bought the alcohol.

703
00:38:59,083 --> 00:39:00,709
- Everything.
- Brandon...

704
00:39:00,750 --> 00:39:02,583
He's obviously trying
to protect her.

705
00:39:02,625 --> 00:39:03,667
No. I'm not.

706
00:39:04,583 --> 00:39:07,959
I wanted to hurt her
because she hurt me.

707
00:39:09,709 --> 00:39:13,083
She led me on and made me
believe she cared about me.

708
00:39:13,125 --> 00:39:15,000
And she lied.

709
00:39:17,041 --> 00:39:19,542
So, I wanted to send
her back to juvie

710
00:39:19,583 --> 00:39:20,500
so we wouldn't adopt her.

711
00:39:20,542 --> 00:39:23,041
How did you buy
the alcohol?

712
00:39:23,083 --> 00:39:25,041
With this.

713
00:39:25,083 --> 00:39:30,208
I took your key and made the IDs
on the machine at school.

714
00:39:30,250 --> 00:39:31,709
Why come forward now?

715
00:39:33,125 --> 00:39:35,709
Because I realized
tonight that I was wrong.

716
00:39:35,750 --> 00:39:38,000
- She didn't lead me on...
- Don't do this.

717
00:39:38,041 --> 00:39:39,500
Let me talk, Callie.

718
00:39:42,083 --> 00:39:45,208
I realized tonight that
you didn't lead me on.

719
00:39:48,041 --> 00:39:52,000
You just never felt
the way I did. Not really.

720
00:39:54,083 --> 00:39:55,959
It was all in my head.

721
00:39:56,000 --> 00:39:59,792
And I should've accepted
what you kept telling me.

722
00:39:59,834 --> 00:40:02,041
What you needed.
What you wanted.

723
00:40:02,083 --> 00:40:05,000
It was never me.

724
00:40:10,291 --> 00:40:12,125
What do you want me to do?

725
00:40:13,834 --> 00:40:16,625
Arrest him.

726
00:40:16,667 --> 00:40:20,041
[Sanchez over PA]
Every student will be
subjected to a sobriety test...

727
00:40:20,083 --> 00:40:22,792
Wait. What's going on?
Brandon?!

728
00:40:26,083 --> 00:40:28,000
Are you OK?

729
00:40:41,750 --> 00:40:43,583
Brandon!

730
00:40:45,333 --> 00:40:47,750
- Callie, stay back.
- It wasn't true.

731
00:40:47,792 --> 00:40:51,000
What I said about Wyatt,
it was not true.

732
00:41:04,667 --> 00:41:06,041
- Where is he?
- He's still in the car.

733
00:41:06,083 --> 00:41:08,041
I talked to the guys
who brought Brandon in.

734
00:41:08,083 --> 00:41:09,667
They don't want to do
the paperwork on this.

735
00:41:22,750 --> 00:41:24,041
You better start talking,

736
00:41:24,083 --> 00:41:26,291
and I don't want one more lie
to come out of your mouth.

737
00:41:31,333 --> 00:41:33,333
I did take the key...

738
00:41:36,250 --> 00:41:40,667
...and I did make
fake IDs with Vico.

739
00:41:40,709 --> 00:41:43,125
But then, I realized
it was a mistake,

740
00:41:43,166 --> 00:41:45,417
so I bought them all back.

741
00:41:45,458 --> 00:41:48,417
And, um...
And then he got pissed.

742
00:41:48,458 --> 00:41:50,917
And he set up Callie
to get back at me.

743
00:41:50,959 --> 00:41:53,000
Why would you make fake IDs?

744
00:41:53,041 --> 00:41:54,709
To sell them.

745
00:41:54,750 --> 00:41:56,291
Yes, I realize that.

746
00:41:56,333 --> 00:41:58,750
Why?

747
00:41:58,792 --> 00:42:02,333
I needed the money
to pay you back

748
00:42:02,375 --> 00:42:05,875
for all the piano lessons
I didn't go to.

749
00:42:05,917 --> 00:42:07,333
You paid me back.

750
00:42:11,083 --> 00:42:13,333
Dani gave me that money.

751
00:42:13,375 --> 00:42:16,041
To give to you.

752
00:42:16,083 --> 00:42:18,000
What happened
to your father's money?

753
00:42:21,417 --> 00:42:23,000
I gave it to Ana.

754
00:42:24,083 --> 00:42:26,375
You gave the money to Ana?

755
00:42:26,417 --> 00:42:28,041
Why?

756
00:42:29,458 --> 00:42:32,041
To change her story.

757
00:42:32,083 --> 00:42:33,917
So you wouldn't go on trial.
NOTE: This is a transcription of the spoken dialogue and audio, with time-code reference, provided without cost for your entertainment, convenience, and study.  This version may not be exactly as written in the original script; however, the intellectual property is still reserved by the original source and may be subject to copyright.

download-script-button

The Fosters Logo

The Fosters stars Teri Polo; Sherri Saum; Hayden Byerly; David Lambert; Maia Mitchell; Cierra Ramirez; Danny Nucci; Amanda Leighton; Noah Centineo; Jake T. Austin; Jordan Rodrigues; Alexandra Barreto; Tom Williamson; Annika Marks; Daffany McGaray Clark; Alex Saxon; Gavin MacIntosh; Elliot Fletcher, and more!

About the Author

I used to be the guy who did that thing on the show you never heard of. Now I'm Head Nincompoop here, writing about binge-watching.

Website: https://8flix.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *